Політика повернення коштів і компенсацій

Останнє оновлення: 15 грудня 2025 року

У CertOf™ ми прагнемо надавати швидкі, точні та надійні послуги засвідченого перекладу документів. Ця Політика повернення коштів і компенсацій («Політика») пояснює, у яких випадках ви можете претендувати на повернення коштів, виправлення або компенсацію, а також які докази потрібні для кожного типу звернення. Окремі розділи цієї Політики описують компенсаційне зобов’язання “Beyond-Refund”.

Ця Політика є частиною наших Умов надання послуг і має читатися разом із ними. Якщо в цій Політиці передбачено конкретне зобов’язання, яке відрізняється від загальних обмежень в Умовах надання послуг, щодо такого конкретного зобов’язання застосовується саме ця Політика.

1. 30-денна гарантія повернення коштів

Протягом 30 днів із дати оплати ви можете подати запит на повне повернення коштів, якщо виникла одна з наведених нижче ситуацій і ви надали необхідні підтвердження.

1.1 Умови повного повернення коштів

  • Офіційна відмова, пов’язана з перекладом. Готовий засвідчений переклад офіційно відхилено державним органом, навчальним закладом, судом або іншою офіційною установою, і в повідомленні про відмову зазначено, що проблема стосується саме перекладу (наприклад, змісту, повноти або тексту засвідчення), а не інших вимог до подання документів.
  • Критичні помилки в даних. Фінальний файл містить суттєві, об’єктивні помилки у важливій інформації, зокрема в іменах, датах народження, адресах, номерах паспортів або інших ключових персональних даних.
  • Технічний збій доставки. Після успішної оплати ви не можете завантажити фінальний файл без водяного знака через технічний збій з нашого боку.

1.2 Як подати запит на повернення коштів

Надішліть запит на повернення коштів на адресу [email protected].

У листі вкажіть:

  • номер замовлення або email, використаний під час покупки;
  • короткий опис проблеми;
  • докази, що відповідають причині вашого звернення, як описано нижче.

Необхідні підтвердження:

  • Для офіційної відмови: чіткий скриншот або фотографія офіційного повідомлення про відмову. У повідомленні має бути видно, що причина відмови пов’язана з перекладом.
  • Для критичних помилок: зрозумілий опис помилок і місць, де вони з’являються у готовому файлі.
  • Для збою доставки: короткий опис проблеми та, за наявності, скриншоти помилки.

Запит на повернення коштів потрібно подати протягом 30 днів після оплати. Якщо офіційна відмова сталася після цього строку, ви все ще можете мати право на безкоштовне виправлення або замінений файл відповідно до розділу 2.1, якщо це застосовно, але повернення коштів може бути недоступним, якщо інше не вимагається законом.

Ми прагнемо швидко розглядати повні запити й зазвичай відповідаємо протягом 48 годин (або протягом 2 робочих днів, якщо звернення припадає на вихідні чи святкові дні). Складні випадки або неповні докази можуть потребувати більше часу. Якщо повернення коштів схвалено, воно зазвичай здійснюється на початковий спосіб оплати або через початковий платіжний канал, коли це можливо, з урахуванням строків обробки платіжного провайдера та вашої фінансової установи. Якщо кошти повернено, доступ до відповідних готових файлів і будь-якої пов’язаної функції онлайн-перевірки може бути вимкнено, коли це можливо, а файли, за які повернено кошти, не можна використовувати для офіційного подання.

1.3 Безкоштовні виправлення або правки

Якщо ви виявили об’єктивні помилки у важливій інформації (наприклад, в іменах, датах народження, номерах паспортів або адресах), зв’яжіться з нами й чітко вкажіть, у чому полягає проблема. Якщо проблему підтверджено і вона спричинена нашим готовим файлом, а не вихідним документом чи вашими інструкціями, ми надамо виправлення або замінений файл без додаткової оплати, коли це можливо.

2. Компенсаційна гарантія “Beyond-Refund”

Ми розуміємо, що точність перекладу може бути критично важливою для заяв із жорсткими строками, зокрема у візових питаннях або судових процедурах. Щоб підтвердити нашу відповідальність за перевірені помилки якості, ми пропонуємо компенсаційну гарантію “Beyond-Refund”, описану нижче.

2.1 Умова для компенсації

Ця гарантія може застосовуватися лише за такої конкретної та серйозної обставини:

  • готовий файл містить чітку, об’єктивну помилку якості перекладу, яка прямо й виключно спричинила відмову за вашою офіційною заявою, і ця відмова призвела до документально підтвердженої втрати офіційного збору, що не повертається.

Компенсація за цим розділом обмежується документально підтвердженими офіційними зборами, що не повертаються, якщо така втрата прямо й виключно пов’язана з підтвердженою помилкою якості перекладу в нашому готовому файлі. Вона не покриває непрямі або супутні втрати, зокрема витрати на поїздки, юридичні послуги, втрачений заробіток, пропущені строки, перерви в роботі бізнесу або втрачені можливості.

Коли це можливо, перед обробкою компенсації ми можемо спочатку запропонувати безкоштовне виправлення або замінений файл, якщо офіційний строк не робить виправлення практично неможливим.

2.2 Розмір компенсації

  • Стандартні користувачі: до 10-кратного розміру плати за переклад, сплаченої за відповідне замовлення.
  • Користувачі Premium: до 20-кратного розміру плати за переклад, сплаченої за відповідне замовлення.

Приклад (лише для ілюстрації): стандартний користувач сплачує $9.99 за переклад. Офіційну заяву відхилено через підтверджену помилку перекладу, що призвело до документально підтвердженої втрати офіційного збору $150, який не повертається. За умови виконання всіх вимог максимальна межа компенсації становитиме $99.90 ($9.99 × 10). Усі ціни, валюти та застосовні податки відображаються під час оформлення замовлення; приклади наведено лише для ілюстрації.

2.3 Як подати заяву на компенсацію

Заяву на компенсацію потрібно подати протягом 30 днів після отримання офіційного повідомлення про відмову (або протягом коротшого строку, якщо його встановив відповідний орган) і надати необхідні докази, описані нижче.

Надішліть заяву на компенсацію на адресу [email protected].

Ви маєте надати:

  • Підтвердження офіційної відмови: офіційне повідомлення, у якому прямо зазначено, що заяву відхилено або припинено через помилки у готовому перекладі.
  • Підтвердження фінансової втрати: офіційну квитанцію або платіжний запис щодо зборів, які не повертаються і були втрачені як прямий наслідок відмови.

Ми розглянемо вашу заяву й можемо запросити додаткову інформацію, щоб перевірити причинний зв’язок і відповідність умовам. Якщо заяву схвалено, ми підтвердимо суму компенсації та здійснимо виплату доступним способом (наприклад, на початковий спосіб оплати, коли це можливо, або іншим погодженим із вами способом), з урахуванням застосовного законодавства та строків обробки провайдера.

Ця компенсація є окремою від повернення початкової плати за переклад. Схвалена заява на компенсацію не означає автоматичного повернення плати за переклад, якщо таке повернення не схвалено окремо відповідно до розділу 1. Якщо компенсацію схвалено, ми можемо вимагати, щоб ви прийняли виправлений замінений файл, коли це можливо, як частину врегулювання.

3. Випадки, на які ця Політика не поширюється

З міркувань справедливості ця Політика не застосовується до таких ситуацій:

  • Проблеми з вихідним документом: ви завантажили неправильний, неповний, розмитий або іншим чином нерозбірливий вихідний документ, що призвело до неточностей у перекладі.
  • Зміна рішення: ви просите повернути кошти з особистих причин (наприклад, «мені це більше не потрібно» або «я передумав/передумала») після успішної оплати й завантаження готового файлу.
  • Стилістичні вподобання: вас не влаштовує стиль, тон або формулювання перекладу, але переклад є об’єктивно точним за змістом і критично важливою інформацією.
  • Помилка користувача: проблема виникла через ваші власні дії, наприклад подання не того файлу до установи, зміну готового файлу перед поданням або пропуск строку подання заяви.
  • Особливі вимоги одержувача або зміни політик: відмова чи неприйняття через вимоги конкретного одержувача (наприклад, нотаріальне засвідчення, легалізацію, апостиль, вимогу присяжного перекладача, сертифікацію NAATI, сертифікацію ATA або спеціальний формат засвідчення) чи через зміни політик, які не спричинені об’єктивною помилкою якості перекладу.
  • Змінені готові файли: файли, які після доставки були відредаговані, змінені або переформатовані вами чи будь-якою третьою стороною.
  • Платіжні спори: якщо ви ініціюєте чарджбек або платіжний спір, ми можемо призупинити розгляд чи обробку запиту до вирішення спору, тією мірою, якою це дозволено законом.

4. Повернення коштів за план Premium

Якщо ви купуєте план Premium, умови повернення коштів для Premium у цьому розділі застосовуються додатково й окремо від 30-денної гарантії повернення коштів та компенсаційної гарантії “Beyond-Refund”.

4.1 Основні умови плану

  • Місячний план. Premium — це необов’язковий місячний план, який включає ліміт сторінок, зазначений під час оформлення замовлення.
  • Без автоматичного поновлення. Premium є місячним планом і не поновлюється автоматично, якщо це прямо не зазначено під час оформлення замовлення.

4.2 Право на повернення та розрахунок

  • Premium не використовувався: якщо в поточному місяці ви не використали жодної сторінки в межах Premium, ви можете подати запит на повне повернення сплаченої плати за Premium.
  • Premium використовувався: сума повернення = сплачена ціна Premium − (US $19.99 × кількість сторінок, використаних у поточному місяці). Якщо ви використали 5 сторінок або більше, план Premium не підлягає поверненню.
  • Перенесення сторінок: місячний ліміт обнуляється наприкінці кожного місяця; невикористані сторінки не переносяться.

4.3 Що означає «використані сторінки»

«Використані сторінки» означають загальну кількість сторінок, оброблених у межах вашого ліміту Premium, для яких у поточному місяці було згенеровано засвідчений готовий файл (наприклад, фінальний PDF та/або будь-який включений зручний формат).

Підрахунок сторінок ґрунтується на кількості сторінок, показаній у Сервісах на момент обробки. Якщо файл містить кілька документів, сторінки рахуються за всіма обробленими сторінками в межах ліміту Premium за відповідний розрахунковий місяць.

Усі ціни, валюти та застосовні податки відображаються під час оформлення замовлення. Наведені нижче приклади мають лише ілюстративний характер.

4.4 Приклади (лише для ілюстрації)

  • Якщо ви сплатили US $99.90 за Premium і використали 3 сторінки, сума повернення становитиме $99.90 − (3 × $19.99) = $39.93.
  • Якщо ви використали 5 сторінок або більше, план Premium не підлягає поверненню.

4.5 Як подати запит на повернення коштів за Premium

Напишіть на [email protected] із темою листа “Premium Refund”. Укажіть номер замовлення (або email, використаний для покупки) та кількість сторінок, використаних у поточному місяці.

Ми прагнемо швидко розглядати повні запити й зазвичай відповідаємо протягом 48 годин (або протягом 2 робочих днів, якщо звернення припадає на вихідні чи святкові дні). Після схвалення кошти буде повернено на ваш початковий спосіб оплати або через початковий платіжний канал, коли це можливо, з урахуванням строків обробки провайдера.

5. Оновлення та права, передбачені законом

У межах, дозволених застосовним законодавством, CertOf™ залишає за собою право добросовісно тлумачити й застосовувати цю Політику та оновлювати її в міру розвитку нашого бізнесу. Ми публікуватимемо оновлення на цій сторінці та змінюватимемо дату «Останнє оновлення».

Ця Політика не впливає на будь-які права, які ви можете мати відповідно до застосовного законодавства.

6. Контакти

Якщо у вас є запитання щодо цієї Політики або ви хочете подати запит, зв’яжіться з нами за адресою [email protected].

Додаткові способи зв’язку також можуть бути доступні на нашій сторінці Contact: https://certof.com/contact/.

Scroll to Top